Ветеринар для единорога - Страница 12


К оглавлению

12

ГЛАВА 10

Конфетка сидел за рулем, а студентка делала доклад. Это уже стало почти рутиной. - У меня самый обычный случай. - Ли Энн сказала это совершенно спокойно, как будто совсем не испытывая разочарования. - Жеребящаяся кобыла. - Она искоса посмотрела на остальных. - Клиент, правда, странноватый. - Ли Энн коротко описала его, и остальные кивнули, воздержавшись от саркастических замечаний. Ли Энн перечислила ожидаемые при родах осложнения и отметила некоторые трудности, связанные с отсутствием электричества и невозможностью обеспечить должную стерильность, особенно учитывая привычки кочевника-клиента. Конфетка прерывал Ли Энн трижды: один раз он поинтересовался связью между наличием овсяницы в диете матери и амниотической асфиксией у новорожденных жеребят, дважды он просил ее помолчать, пока члены дорожных команд с двузубами в руках показывали ему новые повороты. Бидж заметила, что люди - члены дорожных команд - принадлежали к разным расам, а однажды она увидела и человека-оленя: рабочих явно начали набирать из более отдаленных мест, но времени обсудить это со спутниками у Бидж не оказалось - Ли Энн возобновила свой доклад. Закончив простое и ясное описание пациента, Ли Энн спросила: - Этим можно ограничиться, доктор Доббс? - Тебе виднее. - Конфетка внимательно смотрел на карту, они были уже где-то в окрестностях "Кружек", и он боялся пропустить поворот в долину. Подожди-ка минутку. - Грузовик свернул на короткую дорожку, а потом запрыгал по вытоптанному скотом склону холма. Наконец они оказались на плоской вершине напротив "Кружек". - Приехали. Ли Энн огляделась: - Здесь мы должны встретиться с клиентом? - На самом деле, - ответил Конфетка, - здесь нас должен встретить человек, который договаривался со мной от имени клиента. - Это не Филдс? - спросила Бидж. - Нет, не Филдс. Этот человек от имени клиента передал вызов через Кружку. Насколько проще иногда все было бы, существуй здесь телефон. - А что это за человек? - осторожно поинтересовалась Анни. - О, вполне приличный, я думаю, - ухмыльнулся Конфетка. - Я сам никогда с ним не встречался. С дорожки у подножия холма раздался крик, и они увидели, как к ним медленно поднимается человек с тележкой. Дэйв пошел было навстречу, чтобы помочь, но Конфетка остановил его: Перекресток казался не таким местом, где встречаться с незнакомцем наедине безопасно. Человек выглядел вполне безобидным. Он тащил за собой тележку, впрягшись между оглоблями, и весело насвистывал. Бидж не смогла узнать мелодию, но это не показалось ей удивительным. Он остановился рядом с грузовиком, поставил распорки под колеса тележки и улыбнулся Конфетке и студентам: - Вы откуда? - С Земли, - ответил Дэйв. - Из Вирджинии, - уточнила Ли Энн. Человек обдумал услышанное, потом протянул руку: - Я Оуэн. В вашем мире сказали бы, что я торговец. - Торговец-разносчик, - пробормотал Конфетка. - Передвижная лавка. - Оуэн с гордостью показал на свою тележку. Тележка была сделана из посеревшего от непогоды дерева, выгоревшего на солнце и потрескавшегося. Она явно была крепко сколочена, но уже и основательно потрепана. Сам же Оуэн по контрасту выглядел свежим и беззаботным: лет тридцати, с мальчишескими голубыми глазами и свежим цветом лица. Он производил впечатление человека, совершенно удовлетворенного тем, чем занимается. Ли Энн с интересом взглянула на тележку: - Она, похоже, не такая уж тяжелая, раз ты можешь везти ее сам, без лошади. И какими же товарами ты торгуешь? Широким жестом Оуэн откинул крышку, закрывавшую тележку сверху, и подпер ее распоркой. Потом он поднял еще одну дверцу и выдвинул ящик со множеством отделений, опирающийся на прикрепленную к тележке стойку. - Если в мире что-то производится, а еще где-то есть на это спрос, то оно у меня найдется. Поднятая дверца была усеяна крючками, на них висели ножи - армейский из шведской стали, большой изогнутый нож с усыпанной жемчугом рукояткой, изображающей дракона, тонкий кинжал из какого-то красноватого сплава, которого студенты никогда не видели, пружинная открывалка для бутылок, изображающая какое-то человекообразное существо. На стойках было развешано множество фигурок-игрушек: летающие птички, человечки с крыльями бабочки, которые показались бы сказочными даже на Перекрестке, заводные кошки, ловящие мышку на колесиках. В тележке были самые разнообразные шляпы и перчатки. Бидж пересчитала пальцы - на большинстве перчаток их оказалось пять. Она посмотрела на охотничьи сцены, вышитые на больших рукавицах из плотной ткани, и решила, что о них лучше не спрашивать. Сама тележка тоже заинтересовала Бидж. - А что вон в том ящике, снизу? - Моя постель, одежда и прочие личные вещи, - весело ответил Оуэн. Настоящие сокровища я держу в верхних отделениях, чтобы покупатели их видели. - Ну и как, удается заключать выгодные сделки? - спросил Конфетка, глядя на многоцветное разнообразие. - Сэр, - оскорбление ответил торговец, - каждый предмет здесь - объект очень выгодной сделки. Большинство из них неизвестны в вашем мире. Конфетка взял в руки консервный нож, на нем оказался ценник: "Скобяные товары Кроджера. $1.29". - А те, что из вашего мира, - редкость в других местах, - закончил Оуэн, не смутившись. - Вам, конечно, нет смысла покупать их здесь - пришлось бы платить дороже. - Неужели на Перекрестке действительно большой спрос на консервные ножи? спросила Анни с сомнением. - Пока что нет, - ответил Оуэн заговорщицким шепотом, - но когда я начну продавать здесь и консервы в банках, я окажусь монополистом. - А какими особенностями обладает тот нож из красного сплава? - спросил Конфетка. - У тебя острый взгляд. Возьми его - осторожно! - и попробуй на палочке. Конфетка двумя пальцами снял нож с крючка, как будто собирался метнуть его. Оуэн напряженно наблюдал за ним и вскрикнул: "Нет!" - когда Конфетка хотел было попробовать лезвие пальцем. Тот поднял брови и легко метнул нож в лежащую на земле ветку. Нож прошел сквозь древесину без всякого усилия. Конфетка посмотрел на срез: он был чистый и гладкий, как от циркульной пилы. - Из чего он сделан? - Из крови. - Все вытаращили глаза на торговца, и он добавил: - Это особый, очень сложный процесс. Анни внимательно смотрела на лезвие. - Только представьте, как бы он пригодился при ампутациях. Конфетка явно представлял. Он долго смотрел на нож, прежде чем с сожалением вернул на место. - Так можно разучиться пользоваться другими инструментами, - сказал он извиняющимся тоном. - А потом потеряешь нож, и все. - А как насчет магических штучек, чтобы произвести впечатление на девушек? - небрежно спросил Дэйв. Ли Энн метнула на него испепеляющий взгляд. Оуэн, не замечая сарказма, задумался. - Кое-что есть... - Он порылся в ящике, потом засучил рукава и полез на самое дно. - Свиток проклятий. - Свиток был запечатан воском с оттиском, напоминавшим одновременно мех и перо. Оуэн вскрыл печать и прочел: "Пусть твои братья по грибнице лишайником прорастут между твоих сестер..." Нет, это, пожалуй, не для вас. - Он быстро свернул свиток и сунул его обратно. Порывшись еще, торговец извлек помятый плоский стальной стержень больше метра длиной. Он вытащил его за тупой конец, с трудом высвободив поперечину на другом, это оказался грубо сделанный меч. - Что это? Оуэн поднял меч за рукоять. - Это, - серьезно произнес он, - легендарный Гларундел - Бесполезный Меч. Гарантирует поражение любому, кто им сражается. Совсем недорогой, добавил он с надеждой. - Я воздержусь, - пробормотал Дэйв. Оуэн бросил меч в тележку и на этот раз рылся в товарах очень долго. Наконец ему удалось вытащить почерневшую от времени кожаную тесемку, запутавшуюся в груде всяких мелочей. Он осторожно ее распутал и достал камень, сквозь отверстие в середине которого и была продета тесемка. Торговец с гордостью протянул его студентам. Дэйв и девушки принялись внимательно рассматривать камень. Резьба почти стерлась, изображение напоминало то ли лягушку, то ли ящерицу - во всяком случае, носить такое украшение никому из них не захотелось бы. - Откуда это? - спросила Анни подозрительно. Оуэн поднял камень за тесемку и задумчиво на него посмотрел: - Этого я не знаю. - Неужели не можешь вспомнить? - удивился Дэйв. - Этого я не говорил, - спокойно ответил торговец. - Я сказал, что не знаю, откуда оно. Бидж завороженно смотрела, как камень покачивается на тесемке. - Он волшебный? - Так мне говорили. - А что о

12